Resolving Zero Anaphora in Japanese

نویسندگان

  • Tadashi Nomoto
  • Yoshihiko Nitta
چکیده

The paper presents a computational theory for resolving Japanese zero anaphora, based on the notion of discourse segment. We see that the discourse segment reduces the domain of antecedents for zero anaphora and thus leads to their efficient resolution. Also we make crucial use of functional notions such as empathy hierarchy and minimal semantics thesis to resolve reference for zero anaphora [Kuno, 1987]. Our al)proach differs from the Centering analysis [Walker et al., 1990] in that the resolution works by matching one empathy hierarchy against another, which makes it possible to deal with discourses with no explicit topic and those with cataphora [Halliday and Hassan, 1990]. The theory is formalized through the definite clause grammar(DCG) formalism [Pereira and Warren, 1980],[Gazdar and Mellish, 1989; Longacre, 1979]. Finally, we show that graphology i.e., quotation mark, spacing, has an important effect on the interpretation of zero anaphora in Japanese discourse. 1 I n t r o d u c t i o n Over the past years, schemes like Focusing and Centering have dominated computational approaches to resolving anaphora [Sidner, 1983; Walker et al., 1990]. Their success derives from the utility they have in identifying salient discourse entities such as topic and thereby locating the antecedent for an anaphor. But they all suffer from the problem of directionality; they process the text (the list of sentences) from left to right, picking out focus along the way and see if a anaphor corefers with a focus already encountered. With the one-way processing, forward-looking pronouns (cataphora) are not possible to resolve. Since Japanese has great tolerance with forward reference, a proper theory of zero pronouns should meet the problem of directionality. In what follows, we discuss some points about discourse segment and zero pronoun in Japanese. We begin by introducing the idea of discourse segment. Consider the pair: (1) Taro-go sara-wo dasi, Hanako nora plate ace prepare-and -go 02 ryori -wo morituketa. nora food acc arranged Taro prepared the plates, Hanako arranged food on them. (2) Taro -ga sara<~> -wo dasi, Hanako -wa top 01 02 ryori-wo morituketa. Taro prepared the plates, Hanako arranged food. Here, 02 represents a suppressed expression. It acts as an indirect object of the verb moritsuketa. 1 1 and 2 are morphologically identical except that 1 has ga (nominative marker) where 2 has wa (topic marker). But they differ widely in meaning:l implies that Hanako arranged food on the plates that Taro prepared, the reading 2 does not imply; in 2, 1Here and throughout, we intend the term 01 to represent a zero pronoun for the subject, 02 for the indirect object, and 03 for the direct object.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Resolving and Generating Zero Anaphora in Japanese: A Language Learning Aid Perspective

This paper presents our preliminary work in developing a Natural Language Processing (NLP)-enhanced Computer-Assisted Language Learning (CALL) program for Japanese learners that supports reading comprehension and writing revision process with focus on zero anaphora. We first discuss the pedagogical status of zero anaphora in a Japanese as a Second Language (JSL) learning environment, and argue ...

متن کامل

A Probabilistic Model for Associative Anaphora Resolution

This paper proposes a probabilistic model for associative anaphora resolution in Japanese. Associative anaphora is a type of bridging anaphora, in which the anaphor and its antecedent are not coreferent. Our model regards associative anaphora as a kind of zero anaphora and resolves it in the same manner as zero anaphora resolution using automatically acquired lexical knowledge. Experimental res...

متن کامل

A Discriminative Approach to Japanese Zero Anaphora Resolution with Large-scale Lexicalized Case Frames

We present a discriminative model for Japanese zero anaphora resolution that simultaneously determines an appropriate case frame for a given predicate and its predicate-argument structure. Our model is based on a log linear framework, and exploits lexical features obtained from a large raw corpus, as well as non-lexical features obtained from a relatively small annotated corpus. We report the r...

متن کامل

Capturing Salience with a Trainable Cache Model for Zero-anaphora Resolution

This paper explores how to apply the notion of caching introduced by Walker (1996) to the task of zero-anaphora resolution. We propose a machine learning-based implementation of a cache model to reduce the computational cost of identifying an antecedent. Our empirical evaluation with Japanese newspaper articles shows that the number of candidate antecedents for each zero-pronoun can be dramatic...

متن کامل

Zero anaphora and object reference in Japanese child-directed speech

To learn the meanings of words, children must connect referents in the world around them with the sounds they hear. One proposed mechanism for this process is cross-situational word learning: tracking associations between words and objects across time. We consider the problem of anaphora for a crosssituational word learner: after an object has been introduced it is unlikely to be named in every...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 1993